网上有关“孙权劝学文言现象”话题很是火热,小编也是针对孙权劝学文言现象寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
1.一词多义
当:但当涉猎(应当)
当涂掌事(动词:正)
见:见往事耳(了解)
大兄何见事之晚乎(认清)
就:蒙乃始就学(从事)
指物作诗立就(完成)
以:以军中多务:(用)
自以为大有所益(以为:认为)
2.古今异义
博士:古义,当时古代专掌经学传授的学官。今义,学位的最高一级。
往事:古义:指历史。今义:过去的事。
更:古义:重新。今义:更加,越发。
但:古义:只。今义:表转折关系的连词。
耳:古义:语气词,译为“罢了”。今义:耳朵。
治:古义:研究。今义:治理。
见:古义:了解:认清。今义:看见。
孙权劝学文言实词有哪些
《孙权劝学》节奏划分如下:
初,权/谓吕蒙曰:“卿/今/当涂/掌事,不可/不学!”蒙/辞以军中多务。权曰:“孤/岂欲卿/治经为博士邪! 但当/涉猎,见/往事耳。 卿言/多务,孰/若/孤?孤/常读书,自以/为大有所益。”蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别/三日,即更/刮目相待,大兄/何见事之晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友而别。
《孙权劝学》译文与赏析译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为专掌经学传授的学官吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。
等到鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是吴下时没有才学的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分别几天,就应当用新的眼光看待,长兄你知晓事情怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为好友后分别了。
赏析:本文选自《资治通鉴》,文题为后人所加。此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。此文简练生动,首重以对话表现人物,对话言简意丰,生动传神,极富表现力,毫无冗繁之处,更是运用了侧面烘托及对比的手法来塑造人物形象,突出了人物的风采。
孙权劝学文言实词如下:
1、权:指孙权(182—252),字仲谋,吴郡富春(现在浙江富阳)人,三国时吴国的创建者。
2、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称,你。
3、当涂掌事:当道,当权。涂,通“途”。掌事,掌管事务。
4、辞:推托。
5、务:事务。
6、孤:古时王侯的自称。
7、治经:研究儒家经典。经:指《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》。
8、博士:古代专掌儒家经典传授的学官。
9、邪(Yé):通“耶”,语气词,吗。
10、涉猎:粗略地阅读。
11、见往事:了解历史。见,了解。
12、乃:于是,就。
13、及:到了…的时候。
14、过:到。
关于“孙权劝学文言现象”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
评论列表(3条)
我是天宇号的签约作者“翠梅”
本文概览:网上有关“孙权劝学文言现象”话题很是火热,小编也是针对孙权劝学文言现象寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。1.一词多义当:但...
文章不错《孙权劝学文言现象》内容很有帮助